|
|||||
|
"Настольный энциклопедический словарь"Деятельность братьев Гранат началась в 90-е гг. XIX в., когда экономическое развитие России шло быстрыми темпами. Как и в других отраслях капиталистической промышленности, в полиграфии росли крупные предприятия, происходила концентрация производства, возникали акционерные общества. Существенное влияние на развитие книгоиздательского дела оказывали и общественные факторы. 80-90-е гг. в России были не только годами политической реакции, начавшейся после убийства народовольцами Александра II, но и временем созревания революционных идей, разработки революционной теории. Передовые марксистские идеи проникали в глухие уголки России. Видные представители прогрессивной интеллигенции становились на позиции марксизма, возникали первые марксистские кружки, положившие начало пролетарскому периоду освободительного движения. Казни, каторга, ссылки, разгул полицейского сыска, вырывавшие из рядов революционной интеллигенции наиболее последовательных борцов за политическую свободу, не могли остановить движения русской революционной мысли. Именно в эпоху 80-90-х гг., главными признаками которой были бурный рост капитализма и усиление рабочего движения, "всего интенсивнее работала русская революционная мысль, создав основы социал-демократического миросозерцания", - подчеркивал В. И. Ленин*. Социал-демократия превратилась в активную политическую силу, тесно связанную с классовой борьбой пролетариата. "Слияние передовых рабочих с социал-демократическими организациями было вполне естественно и неизбежно,- отмечал В. И. Ленин. - Это было результатом того крупного исторического факта, что в 90-х годах встретились два глубокие общественные движения в России: одно стихийное, народное движение в рабочем классе, другое - движение общественной мысли к теории Маркса и Энгельса, к учению социал-демократии"**. * (Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 12, с. 331.) ** (Ленин В. И. Там же, т. 4, с. 247.) В 90-е гг. продолжавшийся промышленный подъем, активизация революционного движения рабочего класса, деятельность первых марксистских групп повысили спрос на общественно-политическую и экономическую литературу. Выпуск книг на эти темы резко увеличился. Именно в эти годы братья Гранат задумали выпускать энциклопедический словарь общественно-политического и экономического направления. Такой характер словаря отвечал не только насущным потребностям времени, но и полностью соответствовал научным склонностям его издателей, особенно Игнатия Наумовича - крупнейшего знатока политической экономии. Важным обстоятельством в выборе направления издательства Гранат был объективный процесс специализации капиталистического производства, выразившийся в издательском деле в создании фирм, выпускающих литературу определенных видов или тематики. Другим обстоятельством, сыгравшим существенную роль в выборе направления издательства, было положение, сложившееся в издательском деле России. К началу 90-х гг. русское книгоиздательство, несмотря на жестокую цензурную политику правительства, достигло значительного развития. Рынок сбыта был четко поделен между крупнейшими производителями книги. Каждый из них имел свои "сферы влияния". Русских классиков издавал в основном А. Ф. Маркс в приложении к знаменитой "Ниве", фантастику и приключения - П. П. Сойкнн в приложении к не менее знаменитому журналу "Природа и люди", сельскохозяйственную литературу - А. Ф. Девриен, военную - В. А. Березовский, медицинскую - К. Л. Риккер, естественнонаучную литературу начали издавать Сабашниковы. Разумеется, была конкуренция и между издателями, но сферы влияния в основном сохранялись. Братья Гранат позже других вступили на русское издательское поприще, однако они сумели быстро завоевать достойное место на книжном рынке и обеспечить себе такое положение, при котором можно было выдержать конкуренцию с другими издателями. В значительной степени это объясняется тем, что, приступая к изданию Энциклопедического словаря, А. Н. и И. Н. Гранат открыли в книгоиздательском деле "неведомую землю". Правда, в России были и до братьев Гранат неоднократные попытки предпринимать издания подобного рода, но почти все они кончались неудачно: в одних случаях выпуск энциклопедических словарей просто не доводился до конца, а в других - эти словари не отвечали состоянию науки, техники, искусства и культуры своего времени. Так "Энциклопедический лексикон" А. Плюшара оборвался на букве Д, двенадцатитомный "Справочный энциклопедический словарь" А. В. Старчевского - К. Крайя был крайне неудовлетворительным в научном отношении; начатый в 1861 г. прекрасный "Энциклопедический словарь, составленный русскими учеными и литераторами", ограничился буквою А (пять томов) и одним томом на букву Е; хороший трехтомный "Настольный словарь" петрашевца Ф. Г. Толля не был достаточно полным; "Русский энциклопедический словарь" профессора И. Н. Березина в 16-ти томах (1873-1879) не соответствовал современным достижениям науки и техники; первые три тома "Настольного энциклопедического словаря" "Товарищества А. Гарбель и К°" (1891-1892) были также явно неудовлетворительны в научном отношении. Чувствуя запросы и нужды русского книжного рынка, лейпцигский издатель Ф. А. Брокгауз и петербургский типограф И. А. Ефрон начали в 1890 г., т. е. за два года до братьев Гранат, выпускать "Энциклопедический словарь" Брокгауза и Ефрона. Это была серьезная конкуренция. Не говоря уже о финансовых возможностях фирмы "Ф. А. Брокгауз - И. А. Ефрон", программа их "Энциклопедического словаря" свидетельствовала о том, что было задумано серьезное, многотомное издание. Почему все-таки Гранат решили издавать свой "Энциклопедический словарь"? Возможно, их натолкнула на эту мысль неудача первых пяти томов "Энциклопедического словаря" Брокгауза и Ефрона. Русская периодическая печать единодушно отмечала научную несостоятельность этих томов Словаря. Причем ошибки приписывали обычно его главному редактору, профессору государственного права И. Е. Андреевскому. Например, журнал "Северный вестник" отмечал, что "г. Андреевский делает промахи, которые нельзя простить ученому-профессору, следящему за успехами европейской образованности"*, а журнал "Русское богатство" дал еще более суровую оценку: "Первые выпуски словаря Ефрона... были настоящим скандалом"**. * (Северный вестник, 1890, № 4, с. 76.) ** (Русское богатство, 1894, № 6, с. 67.) Скандал этот был связан не только с научными промахами, но и с анекдотической статьей в пятом томе Словаря. Она называлась "Беспамятная собака" и расшифровывалась как "собака, жадная до азартности". Оказалось, что сотрудники Словаря решили отомстить И. Е. Андреевскому, который, забывая им выдавать гонорар, оправдывался: "Ах, я собака беспамятная!" Беспрецедентный случай в мировой практике издания энциклопедических словарей! Однако ошибки в первых томах Энциклопедии Брокгауза и Ефрона были второстепенным, а не главным обстоятельством, побудившим братьев Гранат издавать собственный словарь. Несмотря на неудачу первых томов, Словарь Брокгауза и Ефрона был солидным издательским предприятием и конкурировать с ним было чрезвычайно трудно. Братья Гранат сумели выдержать конкуренцию. Причиной этого был социально-классовый подход к общественным явлениям - то новое, что братья Гранат внесли в содержание своего "Энциклопедического словаря". Достаточно сравнить статьи о К. Марксе В. И. Ленина в словаре Гранат и П. Б. Струве в словаре Брокгауза - Ефрона. Именно в словаре Гранат впервые были раскрыты многие социально-экономические и общественно-политические термины. Словарь Гранат отвечал запросам нового социал-демократического читателя, появившегося в России. Показательна в этом смысле характеристика общественного отдела Словаря Брокгауза - Ефрона, данная М. В. Нечкиной и К. С. Кузьминским в первом издании Большой Советской Энциклопедии: "Общественный отдел словаря, помещая такие статьи, как "К. Маркс" (автор П. Струве), "Коммунизм" (автор Н. Водовозов), "Социализм" (автор Н. Кареев), под прикрытием научного "беспристрастия", "объективизма" и "прогрессивной" и либеральной трактовки ряда тем, фактически уже вел борьбу с рабочим движением и стремился дезориентировать читателя в социальных вопросах... Классовое лицо словаря Брокгауза и Ефрона особенно отчетливо вырисовывается в отделе общественных наук. Одна общая установка отрицания революции, стремление доказать "несостоятельность", "ненужность" пли "вредность" классовой борьбы и революционных способов действия проникают все исторические статьи и темы, касающиеся крупнейших социальных явлений..."* * (Нечкина М. В., Кузьминский К. С. Энциклопедия в дореволюционной России. - БСЭ, 1933, т. 64, стб. 494-495.) Однако не только новое содержание способствовало тому, что словарь Гранат сумел выдержать конкуренцию со словарем Брокгауза и Ефрона. Была изменена и сама структура словаря; это уже был не просто словарь-словотолкователь, а систематическая образовательная энциклопедия. Но сначала все обстояло не так просто. Пожертвований одесских меценатов и гонораров московских ученых было недостаточно для организации коммерческого издательского предприятия, т. е. издательства, которое имело бы собственные книжные магазины и собственные типографии (как у фирмы Брокгауз - Ефрон). С самого начала издательство братьев Гранат было задумано как просветительное и таким оставалось до конца. Оно никогда не ставило цели извлекать прибыли из выпуска словаря, а довольствовалось тем, что работало на условиях самоокупаемости. Издательство существовало на деньги подписчиков. Тираж наиболее популярного 7-го издания словаря Гранат -7000-10 000 экземпляров. Словарь распространялся по подписке, а печатался, как и издания Сабашниковых, в типографии известного московского типографа Ивана Николаевича Кушнерева в его собственном доме на Пименовской улице, 18 (сейчас здесь, на Краснопролетарской улице, 16, располагается типография "Красный пролетарий"). Некоторые тома печатались в Петербурге, где издательство имело свое отделение. Иллюстрации для словаря на отдельных вклейках выполнялись в московской типографии П. П. Рябушинского. Первоначального капитала братьев Гранат хватило только на то, чтобы приобрести в 1892 г. "Настольный энциклопедический словарь", выпускаемый с 1891 г. "Товариществом Л. Гарбель и К°", которое успело выпустить всего три тома до буквы К и потерпело неудачу, так как статьи в этих томах, довольно плохо переведенные с немецкого, были взяты из словарей - малого Брокгауза (Konversations - Lexikon) и К. И. Мейера (Das grosse Konversations-Lexikon fur die gebildeten Stande) - без учета современных достижений науки, техники, искусства, культуры и общественной мысли, а главное - без учета того, что словарь предназначался для русского читателя. "Товарищество А. Гарбель" было радо уступить свое издание братьям Гранат, которые в 1892 г. приступили к выпуску "Настольного энциклопедического словаря" с 4-го тома. Первые трудности - поиск кредита, бумаги, типографии - были успешно преодолены благодаря Александру Наумовичу Гранат, проявившему недюженные организаторские способности. И. Н. и А. Н. Гранат отлично понимали, что издавать словарь так, как он выпускался "Товариществом А. Гарбель", нельзя. Но изменить что-либо они пока были не в состоянии: в редакции было только два сотрудника - Александр и Игнатий Гранат. Привлечь широкую научную общественность к участию в издании и кардинально перестроить словарь они не могли: не было средств. Вот почему было решено довести до конца издание "Настольного энциклопедического словаря" в восьми томах, как и было предусмотрено "Товариществом А. Гарбель и К°". Два сотрудника в меру своих сил и возможностей постарались внести кое-какие изменения в содержание статей, однако до кардинальной переработки было еще далеко. Закончив в 1895 г. первое издание "Настольного энциклопедического словаря", братья Гранат выпускают в 1896 г. второе, а в 1897 г. - третье стереотипные издания, причем в обоих изданиях первые три тома воспроизводились в том виде, в каком они были выпущены "Товариществом А. Гарбель и К°". И только в 1899 г. при подготовке четвертого издания братья Гранат серьезно переработали первые три тома. В четвертом издании начали осуществляться те принципы, которые потом стали доминирующими в многотомном седьмом издании словаря - самом фундаментальном и самом знаменитом издании Гранат. В издательском каталоге сообщалось, что при подготовке четвертого издания "редакция "Настольного энциклопедического словаря", поставив на первом месте образовательные цели издания, особенное внимание обращала при этом на то, чтобы каждая статья могла быть отчетливо усвоена всяким внимательным читателем и сообщала предмету широкое научное освещение. Объем, в котором разрабатывались в Словаре различные отделы, определялся степенью важности их в теоретическом или практическом отношении и тем, в какой мере надлежащее ознакомление с вопросом может быть достигнуто путем чтения, не требуя опытов и непосредственного наблюдения. Наибольшее место поэтому редакция считала необходимым отводить социальным наукам, выясняющим законы развития общества, определяющим отношение к его нуждам и стремлениям. Все, касающееся России, излагалось возможно полнее и всегда в тесной связи с жизнью и развитием других культурных народов"*. * (Издания товарищества "Братьев А. и И. Гранат и К°". Энциклопедический словарь. История нашего времени. История России в XIX в. Спб., 1910, с. 3.) К участию в четвертом издании братья Гранат получили возможность привлечь крупных русских ученых: Д. Н. Анучина, П. Г. Виноградова, И. И. Мечникова, М. А. Мензбира, А. И. Чупрова, И. А. Каблукова, Д. Н. Овсянико-Куликовского, М. О. Гершензона, Н. А. Умова, А. Ф. Фортунатова, О. Д. Хвольсона и многих других. К четвертому изданию словаря был выпущен девятый, дополнительный том, учитывающий все последние достижения науки, техники, культуры и общественной мысли, в 1901 г. выходит пятое издание с дополнениями до 1901 г., а в 1903 г. - шестое издание, с дополнениями до 1903 г. Царская цензура подозрительно относилась к идейному направлению издательства Гранат. В цензурном деле Словаря Гранат хранится "Справка для Петербургского Комитета по делам печати": "В непродолжительном времени появится в свет Энциклопедический словарь книгоиздательства братьев А. и И. Гранат и К°. Судя по имеющимся в Главном управлении по делам печати сведениям, предназначаемые к помещению в этом словаре статьи составлены тенденциозно. В виду сего при рассмотрении означенного Словаря, имеющего поступить в Комитет... надлежит с особой осмотрительностью относиться к помещенному в сем Словаре материалу"*. * (Центральный государственный исторический архив СССР (далее: ЦГИА), ф. 776, оп. 2, ед. хр. 2052, л. 2.) 3 июля 1899 г., предпринимая четвертое издание "Настольного энциклопедического словаря", братья Гранат ходатайствовали о разрешении печатать его без предварительной цензуры. Московский цензурный комитет согласия на это не дал. 4 августа 1899 г. Александр и Игнатий Гранат обратились с таким же прошением в Главное управление по делам печати*. Однако и это не помогло. Четвертое издание выходило с предварительной цензурой. В это время председателем Московского цензурного комитета был В. В. Назаревский, который прославился тем, что, будучи цензором, вычеркнул в Словаре Гранат слова "свободное течение рек"**. Известный историк русской культуры М. О. Гершензон, встречавшийся по делам гранатовского словаря с В. В. Назаревским, пишет о нем: "Тупость и невежество, каких я еще не встречал, - но не в этом беда. Ужасно сознание бессилия своей правоты перед роковою силою его власти, эта лицемерная форма ученого спора, который совсем не нужен, потому что ведь он все равно может сделать со мною все, что хочет"***. * (Там же, оп. 21, ед. хр. 341, л. 2-3.) ** (Гершензон М. О. Письма к брату. Избранные места. М., 1927, с. 82.) *** (Там же, с. 88.) Братья Гранат с каждым новым изданием улучшают свой словарь. Русская периодическая печать единодушно отметила постепенное качественное изменение словаря Гранат: "Редакция хорошо помнит особенности назначения русского словаря. Не говоря об обилии статей, посвященных русским историческим и современным общественным деятелям, русским местностям и т. п., русские данные имеются и в статьях общего содержания, таковы, например, "Народное образование", "Неурожай" и пр... "Настольный энциклопедический словарь" составляет очень ценное приобретение для русской литературы, и нельзя не пожелать ему самого широкого успеха"*. * (Русское богатство, 1894, № 6, с. 67-70.) "Все статьи о России написаны ... превосходными знатоками - специалистами ...написаны они с любовью к родине, основательно и сжато, без увлечения ложным патриотизмом"*. * (Русская мысль, 1895, № 5, с. 255-256.) Журнал "Русская мысль" писал, что "Настольный энциклопедический словарь" отвечает трем главным условиям: доступен по цене, достаточно полный, отражает все новейшие достижения науки, техники и культуры*. Рецензенты отмечали особо безукоризненную разработку отделов, посвященных общественно-политической и экономической тематике**. * (Там же, 1905, № 4, с. 143-144.) ** (Семья, 1896, № 10, с. 15; Русские ведомости, 1900, 27 ноября, № 330.) Однако несмотря на столь высокую оценку, Александр и Игнатий Гранат не чувствовали творческого удовлетворения от этого издания. Прежде всего, их не устраивал объем словаря. Они мечтали о большой, многотомной энциклопедии, которая действительно была бы полным, всеобъемлющим сводом всех новейших достижений науки, техники, культуры и общественной мысли. Игнатий Наумович Гранат писал: "Словарь наш имеет свою своеобразную историю. В 1892 г. я вступил в него с одобрения А. И. Чупрова; он был тогда доведен уже до буквы К и представлял довольно плохой перевод малого немецкого Брокгауза, пополнявшийся механическими заимствованиями из устарелых русских источников. Ни объем, ни подписная цена, ни средства издания не позволяли привлечь крупные научные силы, достойным образом поставить все отделы. Но думалось: это дешевый словарь для широких слоев; малоимущая и слабо подготовленная публика другого словаря так скоро иметь не будет; большой словарь Андреевского - он тогда только начал выходить - ей, очевидно, не по средствам; следует поэтому приложить все старания, чтобы этот крайне скромный, так беспомощно начатый словарь внес побольше знания, побольше добрых стремлений... Мы довели Словарь до конца. Он нашел многочисленных и, по многим признакам судя, внимательных читателей среди народных учителей, приказчиков, железнодорожных служащих, офицерства. Мы решили тогда первым делом переработать первую часть, завещанную нам нашими предшественниками. Переработка была проведена по несколько расширенной программе: хотелось положить начало более образовательному типу народной энциклопедии, хотя бы непосредственно сильно поступаясь соразмерностью частей; к второй части Словаря мы могли при переизданиях давать лишь частичные дополнения в виде особых приложений. Титульный лист книги Лишь в настоящее время явилась возможность пере-издать Словарь во всем его составе, создать стройную популярную энциклопедию. Мы знали, какая это неотложно нужная и какая трудная задача..."* * (Из письма И. Н. Гранат к К. А. Тимирязеву от 12 октября 1909 г. Музей-квартира К. А. Тимирязева, А. 1186/116.) В 1910 г. братья Гранат начали выпускать седьмое, совершенно переработанное издание в 58-ми томах под названием "Энциклопедический словарь Гранат". Это замечательное издание, продолжавшееся 38 лет и законченное в 1948 г., уже после смерти его создателей, заслуженно принесло издательству Гранат мировую известность и славу. |
||||
© Granates.ru 2001-2018
При копировании материалов проекта обязательно ставить активную ссылку на страницу источник: http://granates.ru/ "Энциклопедический словарь Гранат" |